תרגיל באוניברסיטה

בתחילת שנות השבעים, בעקבות התקוממות סטודנטים אלימה ומהומות מתמשכות שהובילו למעורבות משטרתית, מעצרים ופציעות, המדינה הכריזה על האוניברסיטאות בגרמניה כעל מרחבים אוטונומיים אליהם הוגבלה כניסה חופשית של נציגי רשויות המדינה ובהם נאסרה הפעלת אלימות בחסות המדינה. הכרזה זו נתפסה כדרך להבטיח חופש אקדמי ואת הזכויות החוקתיות של חופש הביטוי וחופש ההתכנסות. מאז ועד היום, המשטרה אינה נכנסת לשטחי האוניברסיטאות ללא הזמנה מיוחדת ומפורשת מטעם ראש האוניברסיטה.

תנועה ציבורית ביקשה להציג מוסכמה זו תוך הצעת יום אימונים חדש, הבוחן ומותח את גבולות יישום החוק תוך הפעלת זירה חדשה המעודדת בתוכה הופעות של פעילות ציבורית.
תנועה ציבורית השתלטה על הבניין המרכזי של האוניברסיטה ועל כיכר האוניברסיטה. בשיתוף 16 שוטרים ו-40 כבאים, תנועה ציבורית ארגנה תרגיל התנהגות ציבורית, בחינה באזרחות.
תהליך מיון בכניסה לאוניברסיטה שכלל בדיקות גופניות וסדר ישיבה מוכתב, פרוצדורה שנערכה באולם הרצאות, תחקור משטרתי במסדרון, מעצרים על ידי המשטרה, הפגנה ותרגיל פינוי חירום בהנהגת מכבי האש. הפעולה הסתיימה במסיבת רחוב בכיכר האוניברסיטה.

23 יולי 2010
אוניברסיטת היידלברג
בשיתוף עם משטרת היידלברג, וכוחות ומתנדבי הכבאות של היידלברג

מנהיגי תנועה ציבורית: עומר קריגר ודנה יהלומי
חברי תנועה ציבורית: גלי ליבריידר, הגר אופיר, לוסיאנה קפלון, סער סקלי

הופק ע"י תיאטרון היידלברג
אוצרות ודרמה: יאן לינדרס וג'ני פלוג

  • Photo: Stefan Kresin, University Exercise, Heidelberg University, 2010
  • Photo: Stefan Kresin, University Exercise, Heidelberg University, 2010
  • Photo: Stefan Kresin, University Exercise, Heidelberg University, 2010
  • Photo: Stefan Kresin, University Exercise, Heidelberg University, 2010
  • Photo: Stefan Kresin, University Exercise, Heidelberg University, 2010

עיתונות

“…some spectators decided to form a spontaneous sit-in style rebellion against a group of approaching security forces, who, according to the plan of the artists, were actually there to “rescue” them….”
DPA By Christian Jung

“…But theatre and real emergencies do differ: when some of the visitors played along too well and formed a sitting-strike, it soon became clear that this scenario wasn’t accounted for in the stage directions for the friends and helpers in green….”
By Isabelle von Neumann-Cosel  /  Rhein-Neckar-Zeitung, 26.7.2010

"Later, the Heidelberg police appears – very real, but at the same time fictitious. They arrest the dancers, some of them resisting. Even the audience members have to brace themselves for a police questioning regarding improper behaviour – escaping seems absolutely impossible."
Nora Abdel Rahman, Mannheimer Morgen, 26.7.2010